日向ネジっていう忍者が、原作では額が【−卍−】なのに、 アニメでは【−×−】に変更されています。 このサイトで、キン肉マンにナチスを連想させるキャラ の【卍】マークにぼかしを付けてると、いうのを拝見しましたが、日向ネジもこれと同じ類で変更されたのでしょうか・・・? (放送禁死さん)
多由也って敵が、原作では「一人のために隊員を犠牲にしてまで・・・このホモヤローが」といっていたが、
『能無し』に変更されていました。(放送禁死さん)
ホモセクシャルの意味での「ホモ」は放送禁止用語でも差別用語でもありませんよ。
「『ホモヤロー』という台詞か変えられていた」というのは「ホモヤロー」というホモセクシャルの方々を蔑視するような表現に問題があったから別の言葉に差し替えられただけで、「ホモ」という言葉そのものには何の問題もありません。(半兵衛さん)
第119話「失策! 新たなる敵」
多由也って敵が、原作では「一人のために隊員を犠牲にしてまで・・・このホモヤローが」ってセリフでしたが、アニメでは「ホモ」じゃなくて「能無し」でした。
やはり『ホモ』とか『オカマ』等の同性愛者を馬鹿にする発言は控えてるんでしょうかね。(放送禁死さん)
(放送事故、ハプニング)アニメ編 NARUTO−ナルト−
0 件のコメント:
コメントを投稿